文/王晓阳

近日,赶在放映结束之前,到电影院观看了电影《沼泽深处的女孩》,这是一部几乎包含所有现象级电影因素的大片,故事悬疑,主题深刻,画面精美,既扣人心弦,又引人思考,情节既简洁又饱满,毫不拖泥带水,男女主角演员帅靓,且演技精湛。


(资料图片仅供参考)

《沼泽深处的女孩》改编自美国女作家迪莉娅·欧文斯的小说《蝲蛄吟唱的地方》,讲述了独自生活在沼泽地里的年轻女子基娅的故事。《蝲蛄吟唱的地方》是一部现象级畅销小说,上市仅一年,总销量已逾300万册,在美国多个图书畅销榜上榜时间均超过49周,甚至长时间名列榜首。

影片由奥利维亚·纽曼执导,黛西·埃德加-琼斯、哈里斯·迪金森主演。该片于2022年7月22日在北美上映,8月开始在中国上映。

影片开始的画面就是从空中俯瞰美丽的湿地,伴随着画外音,字幕引用的是小说自序中的美丽文字:“湿地不等于沼泽。湿地是一片光的空间。在这里,草在水中生长,水流向天际。溪水缓慢流淌,带着太阳的影子蜿蜒奔向大海。在上千只雪雁的喧闹声中,长腿的鸟儿们以不可思议的优雅姿势起飞——美得不像是为了飞翔而生……”

然而,在湿地中处处可见的沼泽却死寂而阴暗,充满着腐烂、危险甚至是死亡的气息。果然,观众很快就随着两个骑车的小孩看见了蔡斯·安德鲁斯的尸体躺在沼泽中。故事由此展开,让观众看到或思考沼泽内暗藏的诸多秘密。

基娅的父亲有家暴倾向,母亲、几个哥哥、父亲先后离她而去,她独自一人在北卡罗来纳州中一片危险的沼泽地里生活并长大。在荒凉的湿地中,她驾着小船,靠猎捕和收集野物卖给码头的人为生。她只上过一天学,是小镇居民口中的“沼泽女孩”,文明社会之外的野姑娘。当地居民对她的蔑视和排斥导致她性格孤僻、内向、排外,但她对沼泽里的动植物的观察却天生敏感、细腻,并具有绘画天赋。后来镇上的两位年轻人泰特和蔡斯先后闯入她的生活,面对一个全新的、令人震撼的世界,她敞开了自己的心扉。但爱情的挫折使她伤痕累累,有一天,蔡斯的尸体被发现,基娅被小镇认定为头号嫌疑人遭到逮捕和审判。

影片主要采取第一人称的视觉,过去与现在时空穿插、回忆与对话交替进行,交替讲述女孩的成长经历和审案的经过。该片几乎难以单一定位,我们可以说它是一部悬疑片、爱情片、自然片,也可以说它是一则寓言故事,引人入胜,发人思考,闪烁着动人的力量。

许多观众可能更喜欢影片讲述的悬疑故事,关注谁是凶手、基娅会不会被判有罪等问题。笔者觉得,影片的意义可能更为深远,基娅生于湿地,死于湿地,这片天地养育了她,也塑造了她。她的人生遵循的规则和生长于世俗文明中的人们不太一样,它在讲述人的生存极限,讲述文明与野蛮的冲突。

也就是说,本片的主要目的不是破案,而是通过案子牵出基娅的故事。她关于爱情和生活的选择听从的是荒野的召唤,而非文明社会的教导。通过基娅的故事,电影探索了离群索居的环境如何影响人类的行为,以及被抛弃后留给我们生活的深刻印记。人类生存如何遵守自然法则和社会规则?到底谁更野蛮?谁更文明?这一切都值得人们认真思考。

本片看似是一桩未破解的谋杀案,实际上已经破解。影片借主人公之口,借助螳螂及沼泽内其他生物的生存环境,说明捕食者与猎物的必然关系,暗示了杀人这一违法行为的合理性,讲述与现代文明不完全一样的观念。

最后说一下片名,其中文译名有:《蝲蛄吟唱的地方》《荒野谜尸》《沼泽谋杀案》等,但笔者以为,还是《沼泽深处的女孩》这个译名最好。《荒野谜尸》《沼泽谋杀案》这类译名太直白、太惊悚、太单一,难以承载影片深刻丰富的内容,而《沼泽深处的女孩》这个译名引人想象,内涵丰富,又比较含蓄,符合中文意蕴。

《蝲蛄吟唱的地方》这个名字尽管是原书名,虽然有些诗意,但字词比较生僻,难以顾名思义,只有读到小说中这句话时人们才可能觉得这个名字的妙处:“当你感觉到你脚趾下的星球和树木在移动时,你必须全神贯注地倾听,我保证,你会听到蝲蛄在吟唱。”

推荐内容